|Aangeboden in rubriek:
Hebt u iets om te verkopen?

Celebrity Translation in British Theatre : Relevance and Reception, Voice and...

Objectstaat:
Vrijwel nieuw
2 beschikbaar
Prijs:
US $155,96
OngeveerEUR 144,22
Verzendkosten:
Gratis Economy Shipping. Details bekijkenvoor verzending
Bevindt zich in: Jessup, Maryland, Verenigde Staten
Levering:
Geschatte levering tussen vr, 14 jun en wo, 26 jun tot 43230
Bij geschatte leveringsdatums - nieuw venster of tabblad wordt rekening gehouden met de verwerkingstijd van de verkoper, de postcode van de verzendlocatie, de postcode van de bestemming, en het moment van aanvaarding. Geschatte leveringsdatums zijn ook afhankelijk van de geselecteerde verzendservice en de ontvangst van de betalingbetaling ontvangen - nieuw venster of tabblad. De leveringstermijnen kunnen variëren, vooral gedurende piekperiodes.
Retourbeleid:
14 dagen om te retourneren. Koper betaalt voor retourzending. Details bekijken- voor meer informatie over retourzendingen
Betalingen:
     

Winkel met vertrouwen

Geld-terug-garantie van eBay
Ontvang het object dat u hebt besteld of krijg uw geld terug. 

Verkopergegevens

Ingeschreven als zakelijke verkoper
De verkoper neemt de volledige verantwoordelijkheid voor deze aanbieding.
eBay-objectnummer:364863910878
Laatst bijgewerkt op 28 mei 2024 12:13:51 CESTAlle herzieningen bekijkenAlle herzieningen bekijken

Specificaties

Objectstaat
Vrijwel nieuw: Een boek dat er als nieuw uitziet, maar al wel is gelezen. De kaft is niet zichtbaar ...
Book Title
Celebrity Translation in British Theatre : Relevance and Receptio
ISBN
9781350097841
Publication Name
Celebrity Translation in British Theatre : Relevance and Reception, Voice and Visibility
Item Length
9.2in
Publisher
Bloomsbury Publishing
Series
Bloomsbury Advances in Translation Ser.
Publication Year
2020
Type
Textbook
Format
Hardcover
Language
English
Item Height
0.6in
Author
Robert Stock
Item Width
6.1in
Item Weight
18.3 Oz
Number of Pages
240 Pages

Over dit product

Product Information

This book explores the impact that high-profile and well-known translators have on audience reception of translated theatre. Using Relevance Theory as a framework, the book demonstrates how prior knowledge of a celebrity translator's contextual background can affect the spectator's cognitive state and influence their interpretation of the play. Three canonical plays are analysed on the British stage: Mark Ravenhill's translation of Life of Galileo by Bertolt Brecht, Roger McGough's translation of Tartuffe by Moli re and Simon Stephens' translation of A Doll's House by Henrik Ibsen. Drawing on interviews, audience feedback, reviews, blogs and social media posts, Stock examines the extent to which audiences infer the celebrity translator's own voice from their translations. In doing so, he adds new perspectives to the long-standing debate on the visibility of the translator in both the process of translating and the reception of the translation. Celebrity Translation in British Theatre offers an original approach to theatre translation that sheds light on the culture of celebrity and its capacity to attract new audiences to plays in translation.

Product Identifiers

Publisher
Bloomsbury Publishing
ISBN-10
1350097845
ISBN-13
9781350097841
eBay Product ID (ePID)
27038490602

Product Key Features

Author
Robert Stock
Publication Name
Celebrity Translation in British Theatre : Relevance and Reception, Voice and Visibility
Format
Hardcover
Language
English
Series
Bloomsbury Advances in Translation Ser.
Publication Year
2020
Type
Textbook
Number of Pages
240 Pages

Dimensions

Item Length
9.2in
Item Height
0.6in
Item Width
6.1in
Item Weight
18.3 Oz

Additional Product Features

Lc Classification Number
P306.97.D73
Reviews
Analysing real texts and responses by audiences, Stock uses Relevance Theory to examine how the celebrity translator's voice and attitudes interact with those of the original playwright and argues clearly and cogently that the collaborative nature of celebrity translation should be better understood., " Analysing real texts and responses by audiences, Stock uses Relevance Theory to examine how the celebrity translator's voice and attitudes interact with those of the original playwright and argues clearly and cogently that the collaborative nature of celebrity translation should be better understood. " -- Jean Boase-Beier, Professor Emerita of Literature, Drama and Creative Writing, University of East Anglia, UK, "A long overdue exploration of the usefulness of Relevance Theory in the context of Translation Studies." -- Jean Boase-Beier, Professor Emerita of Literature and Translation, University of East Anglia, UK, "Analysing real texts and responses by audiences, Stock uses Relevance Theory to examine how the celebrity translator's voice and attitudes interact with those of the original playwright and argues clearly and cogently that the collaborative nature of celebrity translation should be better understood." -- Jean Boase-Beier, Professor Emerita of Literature, Drama and Creative Writing, University of East Anglia, UK "Robert Stock's new book represents an invaluable contribution to translation, literary criticism, and relevance theory. Accessible, erudite, and deeply informed by theatrical practice and theory, Celebrity Translation in British Theatre delights and informs in equal measure, and its insightful, provocative analysis will furnish the basis for significant advance in a range of allied disciplines." -- Anne Furlong, Associate Professor of English, University of Prince Edward Island, Canada, "Analysing real texts and responses by audiences, Stock uses Relevance Theory to examine how the celebrity translator's voice and attitudes interact with those of the original playwright and argues clearly and cogently that the collaborative nature of celebrity translation should be better understood." -- Jean Boase-Beier, Professor Emerita of Literature, Drama and Creative Writing, University of East Anglia, UK, Translation practitioners and theorists alike have tended to be suspicious of celebrity theatre translation for its perceived role in undermining the status of both 'ordinary' and literal translators. Celebrity Translation in British Theatre will push us to re-examine our thinking on this topic, showing how celebrity theatre translators can positively influence an audience's encounter with a translated play. Stock innovatively marries insights from stylistics and relevance theory with his professional experience as a market researcher in this thoroughly contemporary and welcome contribution to Translation Studies research., Robert Stock's new book represents an invaluable contribution to translation, literary criticism, and relevance theory. Accessible, erudite, and deeply informed by theatrical practice and theory, Celebrity Translation in British Theatre delights and informs in equal measure, and its insightful, provocative analysis will furnish the basis for significant advance in a range of allied disciplines., "Analysing real texts and responses by audiences, Stock uses Relevance Theory to examine how the celebrity translator's voice and attitudes interact with those of the original playwright and argues clearly and cogently that the collaborative nature of celebrity translation should be better understood." -- Jean Boase-Beier, Professor Emerita of Literature, Drama and Creative Writing, University of East Anglia, UK "Robert Stock's new book represents an invaluable contribution to translation, literary criticism, and relevance theory. Accessible, erudite, and deeply informed by theatrical practice and theory, Celebrity Translation in British Theatre delights and informs in equal measure, and its insightful, provocative analysis will furnish the basis for significant advance in a range of allied disciplines." -- Anne Furlong, Associate Professor of English, University of Prince Edward Island, Canada "Translation practitioners and theorists alike have tended to be suspicious of celebrity theatre translation for its perceived role in undermining the status of both 'ordinary' and literal translators. Celebrity Translation in British Theatre will push us to re-examine our thinking on this topic, showing how celebrity theatre translators can positively influence an audience's encounter with a translated play. Stock innovatively marries insights from stylistics and relevance theory with his professional experience as a market researcher in this thoroughly contemporary and welcome contribution to Translation Studies research." -- Chantal Wright, Reader in Translation as a Literary Practice, University of Warwick, UK, A long overdue exploration of the usefulness of Relevance Theory in the context of Translation Studies.
Table of Content
1. Setting the Scene2. Celebrity Translation in a Theoretical Context3. Celebrity Translation and Relevance Theory4. Mark Ravenhill's Version of Bertolt Brecht's Leben des Galilei 5. Roger McGough's Version of Molière's Tartuffe 6. Simon Stephens' Version of Henrik Ibsen's Et dukkehjem 7. From the Theoretical to the Empirical8. Going ForwardSelect Bibliography References Index
Topic
Theater / General, Translating & Interpreting, Linguistics / General
Dewey Decimal
418.02
Intended Audience
College Audience
Dewey Edition
23
Genre
Language Arts & Disciplines, Performing Arts

Objectbeschrijving van de verkoper

Informatie van zakelijke verkoper

Expert Trading Limited
John Boyer
9220 Rumsey Rd
Ste 101
21045-1956 Columbia, MD
United States
Contactgegevens weergeven
:liam-Emoc.secirpkoobtaerg@sredroyabe
Ik verklaar dat al mijn verkoopactiviteiten zullen voldoen aan alle wet- en regelgeving van de EU.
Great Book Prices Store

Great Book Prices Store

96,8% positieve feedback
1,2M objecten verkocht
Reageert meestal binnen 24 uur

Gedetailleerde verkopersbeoordelingen

Gemiddelde van de afgelopen 12 maanden

Nauwkeurige beschrijving
4.9
Redelijke verzendkosten
5.0
Verzendtijd
4.9
Communicatie
4.8
Ingeschreven als zakelijke verkoper

Feedback verkoper (342.476)

e***_ (1157)- Feedback gegeven door koper.
Afgelopen maand
Geverifieerde aankoop
A+++
b***b (4961)- Feedback gegeven door koper.
Afgelopen maand
Geverifieerde aankoop
Packed well.
z***- (79)- Feedback gegeven door koper.
Afgelopen maand
Geverifieerde aankoop
Low prices, fast shipping